AGB
AUREMO GmbHの一般利用規約
I. 適用範囲
これらの一般利用規約は、企業とのすべての契約(将来のものを含む)に適用されます。公共法の対象である法人および公共法の特別基金は、納入およびその他のサービス、就労契約、代替不能な商品の配送に関しての対象です。購入者の購入条件は認められず、受領後に再び異議を申し立てない場合でも同様です。
II. 提案および契約の締結
1. 私たちの提案は常に変更可能であり、拘束力はありません。私たちは、最終契約の締結までに提供された商品およびサービスを中間販売する権利を保有します。そのため、履行請求はできません。
2. 提供された情報および文書の正確性を確認する義務はありません。注文確認を受け入れることで、購入者は注文の正確性に責任を持ち、その内容に完全に拘束されます。
3. 注文確認は変更可能です。注文サイズまたは製品の在庫を確認する権利を保有します。契約は、注文を出荷として記録するか、顧客が注文した製品を配送した場合にのみ成立します。
4. 輸入品の販売の場合、必要な輸出または輸入ライセンスの発行条件付きで契約が成立します。適切な承認を得られない場合、契約を締結する義務はありません。
III. 履行場所およびリスクの移転/出荷
1. 納入およびサービスの履行場所はミュールハイム・アン・デア・ルールです。
2. 契約が国際商業条件(インコタームズ)に基づくものであり、他の取り決めがない場合、インコタームズ2000が適用されます。
3. 配送は通常、購入者の責任で行われます。出荷指示が提供されない場合、購入者の代理として輸送の種類およびルートを決定します。
4. 商品を輸送車両に積載した時点でリスクは購入者に移ります。無料配送が合意された場合、運送準備ができた旨の通知後にリスクが移転します。これには部分的供給およびサービスも含まれます。
5. 出荷または配送が購入者の希望で遅れる場合、出荷準備の通知から1ヶ月後に、請求書金額の½%の保管料を課す場合があります。保管料は最大5%で、より高いコストが証明された場合にのみ変わります。購入者は、実際に負った損害が少ないことを証明する権利があります。
IV. 配送重量および支払い
1. 価格の計算において決定的な要因は、配送先での私たちまたは代理人によって決定される商品発送重量です。
2. 購入価格がユーロ以外の通貨で表示されている場合、特に他の通貨での支払いが明確に合意されていない限り、ユーロでの支払いが必要です。支払い時点の取引場所の為替レートは、購入価格の換算において決定的です。
V. 配送および配送時間
1. 配送時間は、第II項に基づく契約締結の日から開始します。私たちが保証した配送時間は変更可能で、拘束力はありません。それは、工場またはミュールハイム・アン・デア・ルールの倉庫からの配送に限ります。すべての文書、資料、承認が購入者から時間通りに受領され、支払い条件その他の義務が遵守されることが、配送時間の遵守に必要です。これに遅延がある場合、それに応じて延長されます。
2. 不可抗力または私たちの責任ではない他の特別な事情により、一時的にサービスが不可能または困難である場合、サービス提供の障害が続く期間だけ、合意されたサービス期間が延長されます。購入者が設定した期限または猶予期間の場合も同様です。延長されたサービス期間が終了するまで、購入者は契約を解除したり、損害賠償を求めることはできません。履行障害が2ヶ月を超える場合、購入者と私たちは契約を解除する権利を持ちます。不可抗力には、自然災害、戦争、戦争に類似した状況、輸出入禁止措置、封鎖などが含まれます。私たちの責任ではない他の特別な事情には、特に、輸送の中断、操業の中断、原材料や副資材の不足、労働紛争、疫病対策が含まれます。これらの障害の開始と終了について、購入者に通知します。
3. 購入者が以前の納入品の支払いをしていない場合、何の損害賠償の責任も負わずに納入を中止する権利を有します。購入者が商品を呼び出すことにより私たちの持つ信用限度を超えた場合、補償なしに納入義務を免除されます。
4. 我々は部分的な納品およびサービスを行う権利を有します。
VI. 所有権の保持と担保の拡張
1. 我々の納品は、所有権を保持した状態でのみ行われます。所有権は、購入者が我々とのすべての商取引に関する義務を果たした後にのみ、購入者に移転されます。これは、購入者が指定した商品に関する購入価格が支払われた場合にも適用されます。
2. 現在の口座がある場合、予約された財産は我々のバランス要求の担保として機能します。我々が納品した商品を処理または再加工する場合、それは常に我々の名の下に行われ、我々に対する義務は一切ありません。購入者は通常の業務の中で納品された商品を販売または使用する権利を有します。担保として権利を設定することは禁止されています。購入者は第三者による我々の権利の疑念または他の侵害について直ちに我々に通知しなければなりません。
3. 購入者が我々の商品を販売する場合(状態に関わらず、他の商品と一緒にあるかどうか)、購入者は顧客に対する全ての請求権を我々に譲渡し、すべての追加権利を譲渡します。我々の請求が全額支払われるまでの間、譲渡されます。我々が要求した場合、購入者は下請け顧客に対する譲渡について情報や必要な書類を提供し、下請け顧客に対する我々の権利を行使するための情報と書類を提供しなければなりません。購入者が顧客と我々の権利を制限する契約を結ぶことは許可されていません。我々が提供する担保の価値が我々の配送に関する請求を20%以上超える場合、購入者の要求に基づいて商品を返還する義務があります。購入者は譲渡された請求権を回収する権利を有します。しかし、我々はいつでもこの許可を取り消す権利を有します。
4. 我々は注文に関するクレームに関して、注文品の保持権を請求する権利を有します。受領した商品の担保権を行使する場合、担保売却の通知は、最後に知られている購入者の住所に対しての書面で十分です。新しい住所が住民登録情報から特定できない場合を条件とします。
VII. 保証
1. 購入者は受領時に即座に数量、品質、保証された特性について納品商品とサービスを確認し、発見した欠陥についてすぐに我々に通知しなければなりません。8日以内にクレームが受領されない場合、納品は瑕疵なしで契約に準拠しているとみなされます。商品が消費されるか、混合されるか、販売される場合、納品商品が適切であることを無条件に確認するものとみなされます。認識できない欠陥は、発見後すぐに通知しなければなりませんが、納品から3か月以内でなければ認められません。
2. 適用される仕様の範囲内での寸法の微小な偏差は許容され、欠陥には該当しません。
3. 購入者は、不適切または誤った使用、不適切な組み立て、または購入者または第三者による運用開始、自然な摩耗、不適切または不注意な取り扱い、不適切な運転材料、または施工の欠陥によって引き起こされた欠陥または損傷に関して、いかなる保証権も請求することはできません。
4. 商品が欠陥を有し、承認されたとみなされない場合、購入者は当初は追加の履行を要求することができます。これは、再修理または欠陥のない商品の新規納品の形で行います。追加の履行が明らかに不適切であるか、特別な理由で購入者にとって不適切である場合を除きます。追加の履行について購入者が定めた期限は、少なくとも4週間である場合にのみ適切です。期限を定めるには書面による形式が必要です。
5. 修理が失敗した場合、または我々が修理を拒否する場合、購入者は法的規定に従ってリスクが移転した時点で存在していた欠陥に基づいて契約を撤回する、購入価格を減少させる、または-以下の第VIII条のさらなる条件に従って賠償を請求することができます。
6. 納品された商品の欠陥に関連する購入者のすべての権利の法定期間は1年です。注文でより長いまたはより短い期間が指定されている場合を除きます。これは故意または生命、身体または健康に対する損害賠償請求には該当しません。
7. 商品が誤って返された場合、購入者は我々に検査費用および返送料を賠償しなければなりません。
VIII. 責任
1. 我々は、故意または重大な過失による義務違反について、および生命、身体または健康に危害を及ぼす損害に対する法定規定に従って全責任を負います。さらに、我々は契約目的の達成にとって重要な義務に違反した場合にのみ責任を負い、かつ通常予測可能な損害の範囲内で限定的に責任を負います。
2. 我々の商品を購入者の他の財産に配達した結果の損害、または購入者が責任を負う製品によって発生する損害について(iii) 販売者の機器が構成する商品内の商品の一部として発生する第三者への損害について、我々の責任は除外されます。我々はいかなる状況においても、間接的な損害、逸失利益、その他の間接的な財務損失について責任を負いません。
3. この責任制限は、契約外の行為から生じる損害に対する請求、ならびに製品責任法に基づく請求には適用されず、我々の従業員、従業員、代表者、および代理人にも適用されます。
IX. 支払条件
1. 指定された特別な条件が存在しない限り、すべての支払いは請求書を受け取ってすぐに行う必要があります。新しい顧客に対する特別な支払条件に関連して、事前支払いを条件にして納品する権利を留保します。
2. 請求書による納品は、当社の住所に対してまたはファクスで、購入者の有効な署名を伴った完全な郵送先住所および電話番号で行う書面による注文の後にのみ可能です。
3. 購入者は、同一の契約関係に基づく場合にのみ、支払いの留保権を主張する権利を有します。我々が逆請求を認めたか、法律によって確立された場合にのみ、相殺する権利を有します。従業員または代表者への支払いは、それらが支払いを受け取る権限を有する場合にのみ有効です。
4. 契約締結後に、購入者の支払い能力に重大な疑念を引き起こす状況が判明した場合(例:期限の延長、手形/小切手の未払い)、我々は納品およびサービスの提供を継続する権利を有します。購者が保証を提供するまで。
5. 購入者が請求書を支払わない場合、すべての義務は直ちに支払われる必要があります。デフォルトは、通知(リマインダー)なしで支払いのデフォルトが発生します。
X. 管轄権および法的適用力
1. 契約関係から生じるすべての請求の管轄および履行地は、ミュルハイム・アン・デア・ルールです。
2. ドイツ連邦共和国の法律が適用されます。国際物品販売契約に関する国際連合条約(CISG)の適用は除外されます。
3. 我々は、事業関係から生じる要求を与信保険により保証し、顧客に関する必要なデータを保険会社に提供する権利を留保します。
4. これらの条件のいずれかが、いかなる理由により適用されない場合でも、それは残りの条件の有効性に影響を与えません。
2023年8月現在
Aurormo GmbH
Zum Gerlen 9
66131 ザールブリュッケン、ドイツ